更新時(shí)間:
青年群體之外,上海作為全國(guó)老齡化程度最高的城市,老齡群體的生活問(wèn)題一直備受關(guān)注。如何為老年群體的晚年“減負(fù)”,如何培育和壯大養(yǎng)老事業(yè)和銀發(fā)經(jīng)濟(jì),也是上海的必答題。
當(dāng)前,世界百年變局加速演進(jìn),上海加快建設(shè)“五個(gè)中心”既面臨挑戰(zhàn),也存在機(jī)遇??偟膩?lái)看,機(jī)遇大于挑戰(zhàn),我們有底氣、有動(dòng)力、有優(yōu)勢(shì)。
寧德3月6日電 (甘葉斌)連日來(lái),在福建省寧德市屏南縣甘棠鄉(xiāng)王林村芙蓉李種植基地,萬(wàn)畝李花次第綻放,花瓣潔白如雪、晶瑩剔透,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,猶如白雪覆蓋著山坡,吸引眾多游客、攝影家前來(lái)賞花、拍照。
具體的探索和舉措方面,要全面增強(qiáng)自主創(chuàng)新能力,全面加強(qiáng)改革系統(tǒng)集成,全面推進(jìn)更高水平開放,全面增強(qiáng)全球資源配置功能,全面提升政府治理能力。
面對(duì)政策的反復(fù)變化,共和黨參議員蘭德·保羅直言,“我不知道政府的計(jì)劃是什么。如果他們(特朗普政府)使用關(guān)稅作為籌碼,我認(rèn)為最好是威脅(別的國(guó)家),然后進(jìn)行談判,最后決定是否征收關(guān)稅?!?/p>
隨著生產(chǎn)力的持續(xù)發(fā)展與科學(xué)技術(shù)的不斷進(jìn)步,從前“定性”的方法已不足以解決當(dāng)下的問(wèn)題,只有為問(wèn)題“定量”才能找出解決之道。在個(gè)人不足以在如此飛速變化的環(huán)境中快速、準(zhǔn)確地做出決策時(shí),運(yùn)籌學(xué)提供的量化方法能夠幫助人類做出更好決策。比如在發(fā)達(dá)的金融領(lǐng)域出現(xiàn)了定量金融、量化交易,這說(shuō)明整個(gè)世界都在向更微觀、更細(xì)節(jié)、更量化的方向發(fā)展,西方常說(shuō)“Devil is in the details”,翻譯成中文就叫“細(xì)節(jié)決定成敗”。中國(guó)在上個(gè)世紀(jì)引進(jìn)這門科學(xué)的時(shí)候?qū)ⅰ癘perations Research”翻譯為“運(yùn)籌學(xué)”,我覺得這個(gè)翻譯很好,但還沒有完整體現(xiàn)其背后“量化”的含義。
其實(shí)特朗普是在用錯(cuò)誤的信息來(lái)支撐自己的論點(diǎn),并刻意回避了一個(gè)關(guān)鍵問(wèn)題——關(guān)稅政策是否會(huì)適得其反。特朗普宣稱:“關(guān)稅政策正在讓美國(guó)重新走向富裕,讓美國(guó)再次偉大。這一進(jìn)程已經(jīng)開始,并且會(huì)很快見效?;蛟S會(huì)遇到一點(diǎn)阻力,但沒關(guān)系,我們可以承受,不會(huì)有太大影響。”